Skip to main content

Research Repository

Advanced Search

"Found in Translation : Ovid, David Malouf and the Werewolf"

Loughlin, Gerard

"Found in Translation : Ovid, David Malouf and the Werewolf" Thumbnail



David Malouf, in his novel An Imaginary Life (1978), explores the nature of human identity through his narrator, the Roman poet Ovid, who himself was a noted fabulist of identity and its instabilities. It would seem that for both writers, ancient and modern, identity is found in change or translation, in becoming other. This essay explores Malouf's reimagining of Ovid's last years in Tomis by threading it with other tales of origin and destiny, change and becoming, but above all stories of the werewolf-the very figure of translation between animal, human and divine-that silently slinks, after Ovid, throughout Malouf 's novel.


Loughlin, G. (2007). "Found in Translation : Ovid, David Malouf and the Werewolf". Literature and Theology, 21(2), 113-130.

Journal Article Type Article
Publication Date Jun 1, 2007
Deposit Date Jan 8, 2008
Publicly Available Date Oct 9, 2018
Journal Literature and Theology
Print ISSN 0269-1205
Electronic ISSN 1477-4623
Publisher Oxford University Press
Peer Reviewed Peer Reviewed
Volume 21
Issue 2
Pages 113-130


Accepted Journal Article (2.1 Mb)

Copyright Statement
This is a pre-copyedited, author-produced PDF of an article accepted for publication in Literature and theology following peer review. The version of record Loughlin, Gerard (2007). 'Found in Translation Ovid, David Malouf and the Werewolf'. Literature and Theology 21(2): 113-130 is available online at:

You might also like

Downloadable Citations