Jane C. Walling
'Why duplicate this particular solace?': Beckett's Self-Translations
Walling, Jane C.
Authors
Contributors
T. Geoffrey Harris
Editor
Citation
Walling, J. C. (1996). 'Why duplicate this particular solace?': Beckett's Self-Translations. In T. G. Harris (Ed.), On Translating French Literature and Film. Rodopi
Publication Date | 1996 |
---|---|
Book Title | On Translating French Literature and Film. |
Chapter Number | 12 |
Public URL | https://durham-repository.worktribe.com/output/1675702 |
You might also like
The Imagination of Plants: Botany in the Work of Rousseau and Goethe
(2005)
Journal Article
Reading (in) Proust: With the Senses, beyond the Senses
(2001)
Book Chapter
Barbarie ou humanisme?: A French View of German Environmentalism.
(1998)
Book Chapter
'Les Enfants d'abord': Home and Alternative Schooling in Contemporary France
(2007)
Book Chapter
The Use and Abuse of Art: Walser's Alfred Dorn and Proust's Charles Swann
(2004)
Book Chapter
Downloadable Citations
About Durham Research Online (DRO)
Administrator e-mail: dro.admin@durham.ac.uk
This application uses the following open-source libraries:
SheetJS Community Edition
Apache License Version 2.0 (http://www.apache.org/licenses/)
PDF.js
Apache License Version 2.0 (http://www.apache.org/licenses/)
Font Awesome
SIL OFL 1.1 (http://scripts.sil.org/OFL)
MIT License (http://opensource.org/licenses/mit-license.html)
CC BY 3.0 ( http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/)
Powered by Worktribe © 2025
Advanced Search